3AMS
Home
Bible 1
Bible
Bible study by topic
Bible Readings (1)
Bible Readings (2)
Bible Readings - Chronological order
Verse Of The Day
Bible 2
Bible Image
Harmony of the Gospels
Audio, Movie (1)
Audio, Movie (2)
Sabbath Lesson (A)
Sabbath Lesson (B)
EGW Books
Book
Index
Devotional
Image
Etc
Speaker
Sabbath, Amen Image
Guide
Abbreviation
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Join
Login
Chinese
English
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
X
Bible
〉
Psalm
〉
119
〉 96
〈
Psalm 119:96
〉
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad. (Psalm 119:96)
Reference Bible
VA
HG
Bible Commentary
EGW Commentary
EGW Index1
EGW Index2
Memo
Bible study by topic
Related Images
Audio, Movie
TSK
Nave
Torrey
Easton
ISBE
Tool
Select translation
Afrikaans , Afrikaans 1933/1953
Albanian , Albanian Bibla Shqip
Bulgarian , Bulgarian Bible
Chinese , Chinese Bible: Union (Simplified)
Chinese , Chinese Bible: Union (Traditional)
Chinese , 现代标点和合本
Chinese , 現代標點和合本
Croatian , Croatian Bible
Czech , Czech BKR
Danish , Danish
Dutch , Dutch Staten Vertaling
English , American King James Version
English , American Standard Version
English , Darby Bible
English , English Revised Version
English , King James Version
English , New American Standard Bible
English , Webster’s Bible
English , World English Bible
English , Young's Literal Translation
Esperanto , Esperanto
Finnish , Finnish Bible 1776
French , Darby
French , Louis Segond
French , Martin 1744
German , Luther 1912
German , Modernized
Greek , Nestle Greek New Testament (1904)
Greek , Scrivener New Testament (1894)
Greek , Stephanus New Testament (1550)
Greek , Westcott-Hort New Testament (1881)
Hebrew , Hebrew And Greek
Hebrew , Westminster Leningrad Codex
Hungarian , Karoli Bible 1908
Indonesian , Terjemahan Lama
Italian , Giovanni Diodati Bible 1649
Italian , Riveduta Bible 1927
Japanese , Japanese 1955
Korean , 개역개정
Korean , 개역한글
Lithuanian , Lithuanian
Maori , Maori
Norwegian , Det Norsk Bibelselskap 1930
Polish , Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Portuguese , Almeida Corrigida Fiel
Portuguese , Bíblia King James Atualizada
Romanian , Romanian Version
Russian , koi8r
Russian , Synodal Translation
Spanish , Reina Valera 1989
Spanish , Spanish Reina Valera Gómez
Spanish , Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Swahili , Swahili NT
Swedish , Swedish Bible
Tagalog , Ang Dating Biblia 1905
Thai , Thai: from KJV
Turkish , Turkish
Vietnamese , Vietnamese Bible
Afrikaans, Afrikaans 1933/1953
Ek het die einde van alle volmaaktheid gesien, maar U opdrag is baie wyd.
(PSALMS 119:96)
Albanian, Albanian Bibla Shqip
Pashë caqet e çdo gjëje të përsour, por urdhërimi yt nuk ka asnjë cak.
(Psalmet 119:96)
Bulgarian, Bulgarian Bible
Видях граница на всяко съвършенство Но Твоята заповед е твърде широка. Мем.
(Псалми 118:96)
Chinese, Chinese Bible: Union (Simplified)
我 看 万 事 尽 都 有 限 , 惟 有 你 的 命 令 极 其 宽 广 。
(詩篇 119:96)
Chinese, Chinese Bible: Union (Traditional)
我 看 萬 事 盡 都 有 限 , 惟 有 你 的 命 令 極 其 寬 廣 。
(詩篇 119:96)
Chinese, 现代标点和合本
我看万事尽都有限,唯有你的命令极其宽广。
(詩篇 119:96)
Chinese, 現代標點和合本
我看萬事盡都有限,唯有你的命令極其寬廣。
(詩篇 119:96)
Croatian, Croatian Bible
Svakom savršenstvu vidim granicu, a zapovijed tvoja nema granica. (DLR)MEM
(Psalmi 119:96)
Czech, Czech BKR
Každé věci dokonalé vidím skončení; rozkaz tvůj jest přeširoký náramně.
(Žalmy 119:96)
Danish, Danish
For alting saa jeg en Grænse, men saare vidt rækker dit Bud.
(Salme 119:96)
Dutch, Dutch Staten Vertaling
In alle volmaaktheid heb ik een einde gezien; maar Uw gebod is zeer wijd.
(Psalmen 119:96)
English, American King James Version
I have seen an end of all perfection: but your commandment is exceeding broad.
(Psalm 119:96)
English, American Standard Version
MEM. I have seen an end of all perfection; But thy commandment is exceeding broad.
(Psalm 119:96)
English, Darby Bible
I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad.
(Psalm 119:96)
English, English Revised Version
I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. MEM
(Psalm 119:96)
English, King James Version
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
(Psalm 119:96)
English, New American Standard Bible
I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad. Mem.
(Psalm 119:96)
English, Webster’s Bible
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
(Psalm 119:96)
English, World English Bible
I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. MEM
(Psalm 119:96)
English, Young's Literal Translation
Of all perfection I have seen an end, Broad is Thy command -- exceedingly!
(Psalm 119:96)
Esperanto, Esperanto
CXe cxiu afero mi vidis finon; Sed Via ordono estas tre vasta.
(Psalmaro 119:96)
Finnish, Finnish Bible 1776
Kaikista kappaleista minä olen lopun nähnyt; mutta sinun käskys ovat määrättömät.
(Psalmit 119:96)
French, Darby
J'ai vu la fin de toute perfection; ton commandement est fort etendu.
(Psaume 119:96)
French, Louis Segond
Je vois des bornes à tout ce qui est parfait: Tes commandements n'ont point de limite.
(Psaume 119:96)
French, Martin 1744
J'ai vu un bout dans toutes les choses les plus parfaites; [mais] ton commandement [est] d'une très-grande étendue.
(Psaume 119:96)
German, Luther 1912
Ich habe alles Dinges ein Ende gesehen; aber dein Gebot währet.
(Salmos 119:96)
German, Modernized
Ich habe alles Dinges ein Ende gesehen; aber dein Gebot währet.
(Salmos 119:96)
Hebrew, Hebrew And Greek
לְֽכָל תִּ֭כְלָה רָאִ֣יתִי קֵ֑ץ רְחָבָ֖ה מִצְוָתְךָ֣ מְאֹֽד׃
(תהלים 119:96)
Hebrew, Westminster Leningrad Codex
לְֽכָל תִּ֭כְלָה רָאִ֣יתִי קֵ֑ץ רְחָבָ֖ה מִצְוָתְךָ֣ מְאֹֽד׃
(תהלים 119:96)
Hungarian, Karoli Bible 1908
Látom, minden tökéletes dolognak vége van, de a te parancsolatodnak nincs határa.
(Zsoltárok 119:96)
Indonesian, Terjemahan Lama
Maka akan segala perkara yang sempurna telah kulihat kesudahannya, tetapi hukum-Mu itu amat luas adanya.
(Mazmur 119:96)
Italian, Giovanni Diodati Bible 1649
Io ho veduto che tutte le cose le più perfette hanno fine; Ma il tuo comandamento è d’una grandissima distesa.
(Salmi 119:96)
Italian, Riveduta Bible 1927
Io ho veduto che ogni cosa perfetta ha un limite, ma il tuo comandamento ha una estensione infinita.
(Salmi 119:96)
Japanese, Japanese 1955
わたしはすべての全きことに限りあることを見ました。しかしあなたの戒めは限りなく広いのです。メム
(詩篇 119:96)
Korean, 개역개정
내가 보니 모든 완전한 것이 다 끝이 있어도 주의 계명들은 심히 넓으니이다
(시편 119:96)
Korean, 개역한글
내가 보니 모든 완전한 것이 다 끝이 있어도 주의 계명은 심히 넓으니이다
(시편 119:96)
Lithuanian, Lithuanian
Mačiau, kad tobuliausi dalykai yra riboti, tik įsakymas Tavo beribis.
(Psalmynas 119:96)
Maori, Maori
Kua kitea e ahau te mutunga o nga mea tino tika katoa: he whanui rawa ia tau whakahau. MEME
(Psalm 119:96)
Norwegian, Det Norsk Bibelselskap 1930
På all fullkommenhet har jeg sett en ende, men ditt bud strekker sig såre vidt.
(Salmene 119:96)
Polish, Polska Biblia [Polish Holy Bible]
Wszelkiej rzeczy koniec widze; ale przykazanie twoje bardzo szerokie.
(Psalmów 119:96)
Portuguese, Almeida Corrigida Fiel
Tenho visto fim a toda a perfeição, mas o teu mandamento é amplíssimo.
(Salmos 119:96)
Portuguese, Bíblia King James Atualizada
Compreendi que toda perfeição tem limite; entretanto, não há limite para a tua Lei, cuja grandeza é infinita!
(Salmos 119:96)
Romanian, Romanian Version
Văd că tot ce este desăvârşit are margini: poruncile Tale însă sunt fără margini.
(Psalmii 119:96)
Russian, koi8r
Я видел предел всякого совершенства, [но] Твоя заповедь безмерно обширна.
(Псалтирь 118:96)
Russian, Synodal Translation
Я видел предел всякого совершенства, но Твоя заповедь безмерно обширна.
(Псалтирь 118:96)
Spanish, Reina Valera 1989
A toda perfección he visto fin; Amplio sobremanera es tu mandamiento.
(Salmos 119:96)
Spanish, Spanish Reina Valera Gómez
A toda perfección he visto fin; extenso sobremanera
es
tu mandamiento.
(Salmos 119:96)
Spanish, Spanish: Sagradas Escrituras 1569
A toda perfección he visto fin; amplio sobremanera es tu mandamiento.
(Salmos 119:96)
Swedish, Swedish Bible
På all annan fullkomlighet har jag sett en ände, men ditt bud är omätligt i vidd.
(Psaltaren 119:96)
Tagalog, Ang Dating Biblia 1905
Aking nakita ang wakas ng buong kasakdalan; nguni't ang utos mo'y totoong malawak.
(Mga Awit 119:96)
Thai, Thai: from KJV
ข้าพระองค์เคยเห็นขอบเขตของความสมบูรณ์ทั้งสิ้นแล้ว แต่พระบัญญัติของพระองค์กว้างขวางเหลือเกิน
(เพลงสดุดี 119:96)
Turkish, Turkish
Kusursuz olan her şeyin bir sonu olduğunu gördüm,Ama senin buyruğun sınır tanımaz.
(MEZMURLAR 119:96)
Vietnamese, Vietnamese Bible
Tôi đã thấy sự cùng tận của mọi vật trọn vẹn; Song luật pháp Chúa lấy làm rộng thay.
(Thi-thiên 119:96)
Copy (B)
Copy (E)
↑